It's been so long since Todd has seen Opa and Oma that his Chinese is becoming rusty. He got a chance to talk to them today while calling Oma to wish her a Happy Mother's Day. Opa answered the phone, and Todd naturally fell into speaking Chinese with him, albeit haltingly. Then Oma came on the phone, and he refused to speak Chinese with her. He tried to tease her: "What are you talking about, Oma!?" whenever she said something in Chinese, though we could tell he knew perfectly well what she was saying.
Oma tried to persuade him to speak Chinese by saying "I don't understand you. Speak Chinese!"
Oh, but Todd was not to be fooled, and was quick to correct her: "Yes you do! You can speak English!"
There is, however, one Chinese word that he still prefers, and that is his (nick)name: Pao Pao (simply, "little boy" in Chinese).
So much so than when Mommy or Daddy try to say his full name, Todd Knight, he shakes his head and insists: "No, I'm not Todd. I'm Pao Pao. My name is Pao-Pao Knight!"
Little boy Knight? Well, I suppose that's apt, too!
0 comments:
Post a Comment